生活中比較幸運的是能夠接觸許多國外的友人。
其實接觸了許多外國人之後,最有趣的經驗還是屬對岸來台灣念書的學生或是短期交換生。
兩岸的差異讓我憶起許多有趣的事。
在機緣下我認識了一群陸生,其中福建廣東的不說,還有南京、北京、山東、湖南或上海...等
其實當初只認識兩位,有次我自告奮勇邀請他們出去玩,我負責當一天導遊。前一天確定人數的時候他們打電話告訴我,有兩位朋友也想加入,我想:多兩位也還好。
第二天我依約在火車站等候,結果哪來只有四人!他們無預警的來了十一個!
看到人數突然繁殖,我也不好意思說些甚麼,也只能硬著頭皮帶了十多個人浩浩蕩蕩玩了一天。
之後也就陸陸續續認識了更多的大陸學生。
先從口音說起吧!他們喜歡討論各省的腔調。除了北京腔和東北腔還有比較熟悉的廣東腔,我根本分不清楚甚麼湖南湖北腔。
他們喜歡操著濃濃的口音說:"神馬(甚麼)都是浮雲、浮雲盡是坑爹"這樣的流行語!
遇到稀奇古怪的事,他們就嘆道:"挖勒個去!"或是"我擦"
還有甚麼"白富美"、"高富帥"、"淡定"、"打醬油"的說詞都是從他們那裏聽來的。
但是兩岸的差異實在很大,當他們說起某首歌開始引吭高歌或是說起他們的笑話,我是有聽沒有懂。
完全是屬於兩個世界的文化。
舉個例子:
在機緣下我認識了一群陸生,其中福建廣東的不說,還有南京、北京、山東、湖南或上海...等
其實當初只認識兩位,有次我自告奮勇邀請他們出去玩,我負責當一天導遊。前一天確定人數的時候他們打電話告訴我,有兩位朋友也想加入,我想:多兩位也還好。
第二天我依約在火車站等候,結果哪來只有四人!他們無預警的來了十一個!
看到人數突然繁殖,我也不好意思說些甚麼,也只能硬著頭皮帶了十多個人浩浩蕩蕩玩了一天。
之後也就陸陸續續認識了更多的大陸學生。
先從口音說起吧!他們喜歡討論各省的腔調。除了北京腔和東北腔還有比較熟悉的廣東腔,我根本分不清楚甚麼湖南湖北腔。
他們喜歡操著濃濃的口音說:"神馬(甚麼)都是浮雲、浮雲盡是坑爹"這樣的流行語!
遇到稀奇古怪的事,他們就嘆道:"挖勒個去!"或是"我擦"
還有甚麼"白富美"、"高富帥"、"淡定"、"打醬油"的說詞都是從他們那裏聽來的。
但是兩岸的差異實在很大,當他們說起某首歌開始引吭高歌或是說起他們的笑話,我是有聽沒有懂。
完全是屬於兩個世界的文化。
舉個例子:
有個南京來的學生在校內參加相聲社,剛好有天學校來了知名的相聲團體表演。他興致勃勃的參加了。
結果當天晚上,他立即發表自己的心得:"兩岸文化差很大!當全場笑的東倒西歪的時候,我真想掐住隔壁台灣同學的脖子問:你馬的到底笑點在哪?"
當他們說起連續劇的時候,幸好之前有在追大陸的連續劇,甚麼"奮鬥"、"蝸居"、"裸婚時代"之類火紅的劇基本上都看過。
他們比較紅的年輕演員:熟悉的"文章"、"李小璐"、"白百合"還是"楊冪"我也是看了許多劇才能和他們搭上話。
有次和他們一起旁聽關於兩岸的課程,老師放了一首"東方紅",內容是歌頌毛澤東的歌詞。他們立即有了反應,我卻連聽都沒聽過。
還有一件令我印象深刻的,有一位大陸同學進了超商,當店員對他說:謝謝,謝謝光臨。他說他完全不知如何回應。
後來我才告訴他,只要"淡定"的離開就成了。
他才告訴我,台灣人真是多禮,連說話都小聲小氣的。在台灣很難聽到爽朗的笑聲呢!
這是很多很多大陸學生曾跟我反應的,可能大陸地方大,因為他們一說起話來整條巷子都聽得見!
我會告訴他們:台灣人說普通話方面比較含蓄靦腆,但是說起所謂的家鄉話(閩南語),尤其到了南部,可就不是那樣啦!
有位令我印象深刻的上海同學,他算是見過許多世面,自己在內地騎腳踏車到許多地方。
據說當他拿著登過內地高山,走遍大江南北的履歷循問能不能參加登山社時,社員們臉都僵了,因為他的資歷足以直接當社長。
他最令人津津樂道的就是騎腳踏車到西藏的經驗。
他分享當他與隊友分散,獨自騎在西藏的路途上,白霧茫茫,遠方傳來狼嚎聲的時候是他第一次覺得自己離死亡這麼近。
他到故宮博物院之後的心得我還記憶猶新,他說:
我到過許多大陸一流的博物館,但跟台灣的故宮比較起來,那些一流博物館的藏品根本就是垃圾嘛!台灣故宮真拿走了全中國的奇珍異寶,叫人吃驚!尤其書畫的保存完整度,我還問了管理員:"請問這些真的都是真品嗎?"管理員信誓旦旦的回我絕對是真品。
看來老蔣做對了一件事。
未完待續
他分享當他與隊友分散,獨自騎在西藏的路途上,白霧茫茫,遠方傳來狼嚎聲的時候是他第一次覺得自己離死亡這麼近。
他到故宮博物院之後的心得我還記憶猶新,他說:
我到過許多大陸一流的博物館,但跟台灣的故宮比較起來,那些一流博物館的藏品根本就是垃圾嘛!台灣故宮真拿走了全中國的奇珍異寶,叫人吃驚!尤其書畫的保存完整度,我還問了管理員:"請問這些真的都是真品嗎?"管理員信誓旦旦的回我絕對是真品。
看來老蔣做對了一件事。
未完待續
No comments:
Post a Comment